時刻 | セリフ | 改装段階 | 備考 | |
---|---|---|---|---|
未 改 造 | 改 | |||
00 | It's midnight! Admiral、今日のあれこれはこのLady Lexが担当するわ。そうよ、安心して?うふふ♪ | × | ◯ | |
01 | It's one o'clock. この時間は流石に基地も静かね。どうする?Coffeeでもいれる?それよりブランデーがいい?…了解よ♪ | × | ◯ | |
02 | はい、おまたせ。どうぞ。…ふぅ、落ち着くわね。時間は…そうね、ちょうど It's two o'clock. かな | × | ◯ | |
03 | It's three o'clock. そうそう、昨日翔鶴ったらね。それで、妹の瑞鶴もちょー生意気で、可愛いけどムカつく…ん、Admiral?疲れて寝てる?それとも寝たふり?まあ、いっか。 | × | ◯ | |
04 | It's four o'clock. Admiral?まだ寝たふり続けてるの?あ、本当に寝ちゃってる…。誰も、誰も見てないわよね?ん、寝たふりの罰。また今度、ぐち聞いてよね。 | × | ◯ | |
05 | あらやだ、私もウトウトしちゃった…。Admiral? Morning. お目覚めかしら?ん、時間?時間は…It's five o'clock. もうすぐ、朝ね。 | × | ◯ | |
06 | It's six o'clock. Good morning everybady! そうね、ここの言葉で言うと…ソウイン、オコーシ!I repeat! ソウイン、オコーシ! | × | ◯ | |
07 | It's seven o'clock. まず熱いCoffee、淹れたわ、どうぞ。豆を変えたの。少し良いでしょ?ん、次は朝食ね。待ってて。 | × | ◯ | |
08 | It's eight o'clock. さあおまたせ。Lex特製Morningよ。スクランブルと厚切りベーコン、そして焼きたてパンとジャム!最高でしょ? | × | ◯ | |
09 | It's nine o'clock. Finished? Ok? 片付けちゃうわね。さあ、じゃあ準備して海に出ましょ!サラも待ってるわ。 | × | ◯ | |
10 | It's ten o'clock. さあ、午前の演習ね。相手は…南雲Task force?いいじゃない、上等よ。受けてあげる。ほら、サラ、いくわよ!油断しないで。 | × | ◯ | |
11 | It's eleven o'clock. 流石ね。赤城も加賀も、そして飛龍蒼龍も噂以上だわ。あとは、五航戦か…。翔鶴瑞鶴、待ってなさい!ギッタンギッタンに…!え?古い?何がよ。 | × | ◯ | |
12 | It's noon! お昼。あー、サラ。これ…いいの?Thanks!Admiral、サラが自慢の手作りターキーサラダサンドくれたわ!一緒に食べよ! | × | ◯ | |
13 | It's one o'clo… ん?あれは…!やっとお出ましか五航戦!今日こそ対抗演習で白黒つけてあげるわ!行くわよヨーキ!じゃなかった、サラ!翔鶴瑞鶴、覚悟!! | × | ◯ | |
14 | It's…two o'clock. はぁはぁ…やるじゃない、翔鶴!瑞鶴、あんたもまだまだだけど、よく頑張ったわ!あ、はあ?!そういうとこが、あんた生意気なのよ!翔鶴、あんたもなんとか言って! | × | ◯ | |
15 | It's three o'clock. なんか運動したら喉乾いたわ。Admiral、お茶にしましょう?待ってて | × | ◯ | |
16 | It's four o'clock. ん?何?左の頬ばっかり見て。左に何かついてる?今度見る時は右からにしてよね。え?そうよ、バランスよ。 | × | ◯ | |
17 | It's five o'clock. 見てAdmiral、夕日が落ちるわ。綺麗ね…。ん?何?何か言った?聞こえなかったわ~?もう1回はっきり言って。いいでしょ~? | × | ◯ | |
18 | It's six o'clock. さあ、そろそろ帰投して夕食の準備をしましょ。Admiral?夜はLex特製ステーキでいいわよね?パワー付けなきゃ。ね? | × | ◯ | |
19 | It's seve… ん?誰か来たみたい。Hi. あら、Ranger?その両手のお酒は…差し入れ?ビールとバーボン?あ、入って。ありがとう…。え、飲むの?今から? | × | ◯ | |
20 | It's eight o'clock. Ranger~!じゃなかった、かんぱーい!さあ、ステーキも焼けたわ。召し上がれ♪ …ってRanger、あんたピッチ早すぎ!マジで… | × | ◯ | |
21 | It's nine o'clock. あーもう、Rangerそんな飲み方やめなさいって。Admiralもいちいち付き合わないの。私は1人でゆっくりワインを頂くわ。お酒は量じゃないのよ? | × | ◯ | |
22 | It's ten o'clock. あの子、やっと帰ったわ。黙っていれば可愛いのにね…。Admiral?大丈夫?はい、お水。やれやれ…。 | × | ◯ | |
23 | It's eleven o'clock. Admiral、今日もお疲れ様でした。明日もよろしくお願いね? Good night. | × | ◯ |