時刻 | セリフ | 改装段階 | 備考 | |
---|---|---|---|---|
未 改 造 | 改 | |||
00 | ハッ! 提督、本日は私、このHoustonが秘書艦を務めさせて頂きます。 | × | ◯ | |
01 | It's one o'clock.午前一時をご報告致します。 | × | ◯ | |
02 | It's two o'clock.午前二時をごほ……え、堅いですか? | × | ◯ | |
03 | It's three o'clock.提督、三時を回りました。静か……ですね。 | × | ◯ | |
04 | It's four o'clock.午前四時。提督、もうすぐ夜明けです。 | × | ◯ | |
05 | It's five o'clock.提督、見て。朝焼けが綺麗です。皆を起こす準備をしましょうか。 | × | ◯ | |
06 | It's six o'clock.朝です。Good morning*1! 皆さん、さあ、起きて。 | × | ◯ | |
07 | It's seven o'clock.さあ、提督。こちらにHouston特製Breakfast*2をご用意しました。Coffeeでいいですね? | × | ◯ | |
08 | It's eight o'clock.提督、Coffeeのおかわりは如何ですか? はい。 | × | ◯ | |
09 | It's nine o'clock.さあ、艦隊を展開させましょう。アジア艦隊、抜錨! | × | ◯ | |
10 | It's ten o'clock.あれは……あれは、今は友軍の艦隊ね! 答礼用意! | × | ◯ | |
11 | Eleven.提督、そろそろLunchの準備ですね。今日は私Houston特製、ジャワ風Sandwichをご用意しています。少しだけ、楽しみにしていてください。 | × | ◯ | |
12 | It's noon.さあ、Houston特製Sandをどうぞ。Coffeeでいいですね? こちらです、どうぞ。 | × | ◯ | |
13 | It's one o'clock.提督、お口に合って良かったです。Coffeeのおかわりは如何ですか? | × | ◯ | |
14 | It's two o'clock.提督、そろそろABDAFleetとの、艦隊合流地点です。 | × | ◯ | |
15 | It's the……前方にParth。続いてDe Ruyterを確認。提督、友軍です! 合流します! | × | ◯ | |
16 | It's four……はっ、友軍艦隊の後方に、駆逐艦! Hubuki Class!続いてMogami Class二隻! ……ゆ、友軍です。 | × | ◯ | |
17 | It's five o'clock.提督、夕日が水平線に落ちます。静かな、平和な海。いいですね。 | × | ◯ | |
18 | It's six o'clock.日没しました。 | × | ◯ | |
19 | It's seven o'clock.提督、夕食もお任せください。Steak dinnerをご用意します。 | × | ◯ | |
20 | It's eight o'clock.提督、焼き加減は如何ですか? 私、Steakは得意料理なんです。 | × | ◯ | |
21 | It's nine o'clock.提督、この後はBourbon*3になさいますか? Rock*4ですね。了解です。 | × | ◯ | |
22 | It's ten o'clock.いけない、もうこんな時間。片付けますね。 | × | ◯ | |
23 | It's eleven o'clock.提督、本日もお疲れさまでした。まぁ明日も、よろしくお願いします。 | × | ◯ |